En 1979, a cantante estadounidense Gloria Gaynor interpretaba a súa famosa canción I will survive (Sobrevivirei) da que houbo todo tipo de versións. A súa voz enchía de optimismo unha letra preciosa que vos ofrecemos en castelán -aínda que estamos seguros de que non vos fai falla- por se vos perdedes algunha palabra en inglés.
1. Al principio estaba asustada, petrificada
no podía dejar de pensar que no podría vivir sin ti.
Pero entonces pasé muchas noches
recordando todo el mal que me hiciste
y me hice fuerte.
2. Y aprendí a salir adelante sola
Y ahora vienes del espacio exterior
Llego y te encuentro aquí con esa mirada triste
3. Debí cambiar esa estúpida cerradura
debí hacerte dejar tu llave
Si hubiese sospechado que volverías para molestarme
4.Vete, sal por al puerta,
y ciérrala al salir,
por que no eres bienvenido aquí nunca más
¿No eres tú el que me hizo tanto daño con tu adiós?
5. ¿Crees que me rompí en pedazos?
¿Crees que me deshice y morí?
Oh, no, no, yo sobreviviré.
Oh mientras sepa como querer permaneceré viva
Tengo toda mi vida para vivir,
tengo todo mi amor para dar y sobreviviré
Sobreviviré, hey, hey
6. Necesité toda mi fuerza para no desmoronarme, y trabajé duro para reparar los pedazos de mi corazón roto
7. Y pasé muchas noches sintiendo pena de mi misma. Solía llorar.
Y ahora levanto la cabeza muy alta para gritar.
Ya no soy esa pequeña persona encadenada y enamorada de ti
8. Y te dejas caer por aquí
y esperas que esté libre
Ahora guardo mi amor para alguien que me ama
vete de aquí...
2 comentarios:
esta é para min unha desas cancións para sempres, que nunca pasan e que che dán ganas de bailar, e que te enche de enerxía.
Esto si que é transmitir. Sempre que escoito esta canción embárgame unha alegría e unhas ganas inmensas de desfrutar de todo e sobre todo de vivir todo intensamente. Ole por todas as mulleres que sobreviven e loitan por elas.
Xermana
Publicar un comentario